I've been so incredibly busy this week. Theatre has been my first thought every minute of the last days. Last Wednesday I had to perform in front of a theatre full of 6 to 10 year old children, and even if I was so nervous, I realized that this kind of audience is AMAZING! And then this week end my group followed a course with a famous actor and director. In both occasions I was wearing one of my favourite casual items: a striped wool/cotton hoodie jacket, with grey details. It's very comfortable, and as I often match stripes with creativity, I like wearing it when I'm involved with theatre performances, workshops and courses.
Anyway, I need a hairdresser. The sooner, the better.
7 commenti:
ma eccoti qui! che carina che sei in righe e con i riccioli ribelli! Bella, mi piace questa felpina creativa e la tshirt grafica sotto! di che marchio sono? Scusa se rompo, ma è deformazione professionale, non posso fare a meno di chiederlo... Come è andato lo spettacolo? avete avuto successo? deve essere una soddisfazione riuscire ad attirare l'attenzione di bambini vivaci, che tipo di pubblico preferisci?
Oh,i have a set of self portraits similar to those you take ^^ I'll post them someday!
Hope you're doing fine***
Ciao tesoro!! Non ho scritto marche perché... non ce ne sono! Il giacchino l'ho comprato al mercato qualche anno fa e se mai ha avuto un cartellino l'ho buttato dopo averlo acquistato, e la maglia è un cimelio di quando ero una tirocinante presso un ente di organizzazione di eventi teatrali molto importante in zona: Danio Manfredini si esibiva quella sera con "Cinema Cielo" e arrivarono dei gadget da vendere in biglietteria, tra cui questa maglia, che il mio boss mi regalò perché si era accorto che mi ero innamorata di lei -il disegno è di Danio Manfredini stesso. Ogni volta che la indosso spero che mi contagi con un po' del suo talento... chissà, magari a lungo andare...
Lo spettacolo è andato alla grande! Ti avevo detto che la mia regista era a casa con la broncopolmonite e abbiamo dovuto riscrivere lo spettacolo per 2 anziché per 3? Alla fine siamo andati in scena io e un collega prestigiatore, specializzato in spettacoli per l'infanzia, che mi ha dato una gran carica. Un pubblico così giovane ti costringe a semplificare tutto, linguaggio, movimenti, tempi, storie... riscoprendo la base delle emozioni! E' un pubblico da cui non si smette mai di imparare, e che prende avidamente tutto ciò che gli si dà... non credo che me ne separerò tanto facilmente adesso che l'ho scoperto!! :)
Fleur, I'm looking forward to seeing them!
I'm fine, thank you! I'm only SO tired after this busy period, thanks god today I only had some students at home so I could stay in without going to school, but I've talked the whole afternoon and now all I want is a bed! :)
And you? how are you, sweetie?
Well, i really believe these small momments, when we speak our blog companions, bring so much joy to more difficult days.. I must have to start writting - seriously - on my thesis, but i'm having a cold feet atack and it's getting very difficult. I hope you have some relaxing days to recover, and i promise i'll try to concentrate on my work ^^ thanks, always, for your kind words*
eh mi pareva che la tshirt fosse fatta da un artista! ... mi piace un sacco la grafica al tratto, disegnata a mano, ottima scelta, ora vado a cercarti su polyvoire, devo recuperare il tempo perduto e vedere tutti i tuoi ultimi sets!!!
Se ti interessa ti faccio delle foto un po' più mirate, è proprio un bel disegno!
Vengo anch'io a cercarti! ^^
Fleur, how are your feet today? Are they warmer? Loads of love!!
Posta un commento